The Dutch translation of Lethal Affairs was voted  second favorite all-time Lesbian International  Book (translated fiction) at the fourth Lesbian  festival in Nijmegen, the Netherlands in January  2010. Dubbel Doelwit translates as “Double  Target”.  The Dutch translation of Thief of Always translates to “Explosive Inheritance”. My short story “Off the Menu”, first published in the Bold Strokes Books  anthology “Erotic Interludes 5: Road Games”, appears in this Dutch  anthology. It’s set in Amsterdam. The Russian version of Lethal Affairs  The Spanish version of Focus of Desire Pages: 382 ISBN: 9788492813148  February 2010 Pages: 256 Pub Date: Sept. 2010 ISBN: 978-90-79556-090 Pages: 288 Pub Date: February 2011 ISBN: Solidbiz 310 pages Pub Date: July 2010 ISBN: ISBN 9789079556083 LaVita Publishing May 2010 192 pages Pages: 208 Pub Date: September 2010 ISBN: 978-1-933110-38-7 LaVita Publishing May 9, 2009 240 pages ISBN: 9789079556045 LaVita Publishing Editorial Egales 978-5-903078-23-3 The Russian version of Thief of Always  Solidbiz The Russian version of Breaking the Ice  Solidbiz 978-5-903078-31-8
Kim Baldwin